close

[I'm Not Crying] by Flight Of The Conchords

Here's the link

 

So, you’re leaving, aren’t you

所以,你要離開了,是嗎

I knew it when you said just then and you told me you were leaving

在你告訴我之前我早知道,然後你告訴我你要離開了

That’s when I definitely knew

這下我鐵定知道了

But if you’re trying to break my heart

但若你想碎了我的心

Your plan is flawed from the start

你的計畫從一開始就失敗了

You can’t break my heart, it’s liquid

你無法碎我的心,它是液態的

It melted when I met you

在我見到你之後它就融化了

And as you turn around to leave

當你轉身離去

Don’t turn back to me

不要向我回頭

Don’t turn around and see if I’m crying

別轉過身來看我是否在哭

I’m not crying

我沒有哭

 

I’m not crying

我不是在哭

It’s just been raining

只是在下雨

On my face

下在我臉上

And if you think you see some tear tracks down my cheeks

如果你以為你看到一些眼淚沿著我的臉頰流下

Please, please, don’t tell my mates

拜託,拜託,別告訴我朋友

I’m not crying

我不是在哭

No, I’m not crying

不,我沒有哭

And if I’m crying

而要是我在哭

It’s not because of you

也不是因為你

It’s because I’m thinking about a friend of mine you don’t know who is dying

是因為我想起一位你不認識的朋友,他快死了

That’s right, dying

沒錯,快死了

These aren’t tears of sadness because you’re leaving me

這些不是因你的離開而流的傷心淚水

I’ve been just cutting onions

我在切洋蔥

I’m making a lasagna

我正在做千層麵

For one

一人份的

Oh, I’m not crying, no

我沒有哭,不

 

There’s just a little bit of dust in my eye

只是我眼睛有些灰塵

That’s from the path that you made when you said your goodbye

在你道別時走過的路上揚起的

I’m not weeping because you won’t be here to hold my hand

我並沒有哭泣,因為你不會在這裡握著我的手

For your information there’s an inflammation in my tear gland

你想知道的話,我的淚腺在發炎

I’m not upset because you left me this way

我沒有因為你這樣離開我而生氣

My eyes are just a little sweaty today

只是我眼睛今天很會出汗

They’ve been looking around, a lot

它們一直到處看,看啊看

Searching for you

搜尋著你

They’ve beening looking for you

它們在找你

Even though I told them not to

即使我叫它們別這樣

These aren’t tears of sadness

這才不是悲傷的淚水

They’re tears of joy

它們是愉悅的淚水

I’m just laughing

我在笑

Ha ha ha-ha ha

哈-哈

 

I’m sitting at this table called love

我坐在這張名為愛的桌子

Staring down at the irony of life

瞧那人生的諷刺

How come we’ve reached this fork in the road

為什麼我們來到分岔路

And yet it cuts like a knife

而它如刀一般傷人

I’m not crying

我沒有哭

I’m not crying

我沒有哭

I’m not cry-y-y-y-y-y-ing

我沒有哭!!!!!

 

-------------------------------------------------------------------------------------

(淚腺發炎是啥鬼啦哈哈哈)

arrow
arrow
    全站熱搜

    張貼用 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()